Дар Демона - Страница 121


К оглавлению

121

— Готово, господин, — обратился к нему Бьер, и Арон, шагнув к возникшей дуге, ухватил молодого Темного за локоть, на мгновение скрестив с тем взгляды. Удивление, тревога, — но все в достаточной мере, все оправдано. Даже если Врата открывались не туда, куда нужно, ничто в поведение Бьера этого не выдавало.

— Что-то окажется не так, умрешь первым, — шепнул ему Тонгил, притянув ближе. Бьер судорожно сглотнул:

— Врата ведут в крепость, господин. Как вы приказали.

— Отлично, — обернувшись к оборотням, Арон коротко кивнул и шагнул во Врата, потянув за собой Бьера.

Переход длился пару секунд, как и в прежние разы, оглушив все чувства.

Первое, что северянин услышал, выступив на площадь перед крепостью, оказалось мученический стон Бьера. Арон разжал пальцы, выпуская руку молодого Темного, с запозданием вспомнив, что кости у молодых магов почти такие же хрупкие, как и у прочих людей. Бьер тут же обхватил поврежденное место здоровой рукой и попятился от Тонгила. Ожидаемого гнева на жестокое обращение на лице молодого мага не читалось, обиды тоже, только несчастное выражение ни за что ни про что побитой собаки.

Арона, вернее, ту небольшую часть его сознания, что следила за ситуацией вокруг и потому не была занята заботой о Альмаре, на мгновение кольнуло угрызение совести.

— Мои извинения, — произнес северянин отрывисто, и тут же пожалел об этом, потому что несчастное выражение у Бьера сменилось испуганно-нервозным. То ли у господина Тонгила не было в привычках извиняться, и парень судорожно пытался понять, чего ждать дальше, то ли он совсем недавно вышел из статуса подмастерья, и прежний мастер обращался с ним примерно так, как Арон сегодня.

Мысль мелькнула и тут исчезла, вытесненная более важной — беспокойством за судьбу сына. Площадь была пуста, лишь в дальнем углу у кухонь копошились две поварихи.

Не обращая больше внимания на Бьера, Арон раскинул руки, выпуская следящие нити теней, — это должно было оказаться быстрее, чем опрос слуг. Когда он проверял в последний раз, теням удалось преодолеть расстояние в полторы мили, и потребовалось на это около пяти мгновений. Дальше, правда, пока не получалось.

Маг прикрыл глаза, чтобы лучше ощущать движение теней, и тут же открыл вновь: на северо-востоке, шагах в пятистах от крепости, определилось присутствие двух людей. Хотя пространство вокруг крепости было необитаемо, обнаруженная пара могла вполне оказаться случайными прохожими. Впрочем, в последнем Арон сомневался.

Единственные ворота из крепости, выходившие на юго-запад, на Радогу, были закрыты, мост поднят. Идти через них сейчас, разбираться со всеми препятствиями, значило терять время. Вместо того Арон быстрым шагом подошел к северо-восточной стене, одновременно вызывая эмеаль земли и собирая энергию в ладонях. Остановившись перед каменной кладкой, поднял руки, соединенные вместе, и тут же резко опустил, словно разрубая воздушную стену. Раздался жалобный хруст, расширяющиеся трещины поползли по камням, и скоро полукруг арки перед Ароном осыпался песком, открывая проход, шириной и высотой как раз для взрослого мужчины. Все действие в целом заняло меньше полминуты.

Пройдя в арку, Арон сразу увидел две человеческие фигуры, удаляющиеся от крепости. Две детские фигуры. Один — точно Альмар, второй — северянин разглядел светловолосую макушку и определил лишь, что мальчишка немного выше и шире в плечах, чем его сын. И, не теряя больше времени, сорвался в бег.

Глава 19.

Сумрак медленно густел, но над горизонтом уже появилась полная луна, и света для глаз Альмара хватало.

Трава по эту сторону крепости достигала середины бедер, порой приходилось продираться через ее сплетенные венчики или огибать заросли колючек. Курумо расспрашивал его о последних днях, и мальчик, оживленно жестикулируя, рассказывал о храме, о своем первом уроке и о впечатлении, которое произвел на него Тонгил.

— Когда у нашего мага хорошее настроение, он просто душка, — кивнул Курумо, выслушав рассуждение Альмара о неожиданно доброжелательном поведении господина Тонгила. — Но не приведи тебя Многоликий пересечься с ним не в том месте и не в то время.

— Что тогда? — заранее ежась, спросил мальчик.

— Да что угодно, — Курумо пожал плечами. — Может убить, может покалечить, может просто не обратить внимания, — если очень повезет.

— А часто у него — так?

— Бывает, — махнул в воздухе рукой подросток. — Темные — они все немного с прибабахом… не в обиду будет сказано.

Альмар вздохнул, вспомнив подобное рассуждение Курумо двухнедельной давности. Друг усмехнулся, хитро на него посмотрел и явно собирался кое-что добавить, но, то ли услышав что-то, то ли ощутив, обернулся назад и зло, по-взрослому, выругался. Альмар тоже обернулся и почувствовал огромное желание провалиться сквозь землю.

— Ты сказал, он не узнает! — обвиняюще обратился мальчик к Курумо. Тот, казалось, не услышал, впившись взглядом в приближающегося Тонгила.

Курумо стремительно шагнул к Альмару и прежде, чем мальчик успел что-то понять, оборотень оказался за его спиной. Блеснула яркая вспышка, и тут же одной рукой подросток сдавил ему горло, а другой прижал к шее лезвие ножа. Альмар дернулся, пытаясь вырваться, вцепился обеими руками в руку Курумо. Тот в ответ сжал ему шею так, что от боли перед глазами поплыли круги, дышать стало невозможно.

— Не дергайся, — велел Курумо, и мальчик обмяк, сознавая, насколько он слабее. Спустя мгновение Курумо ослабил хватку, позволив Альмару вновь дышать, и, повысив голос, обратился к магу:

121